김진호 – 가족사진 (가사) avec traduction française

https://youtu.be/cS-IiArGmcU

Traduction française:
Portrait de famille – Jin-ho KIM

Occupé comme vous l’étiez dans votre jeunesse
Et vint un enfant, qui s’ajoutait à vos responsabilités.
Dans ce portrait de famille que nous avons fait ce jour-là
Ton sourire éclatant s’est envolé avec le temps.
Alors que je devenais un adulte, je fus projeté dans la réalité.
Moi qui étais immature et sans sagesse, je suis devenu ton fils
Ici et là cassé, mais je me suis relevé de nouveau
Un jour de solitude j’ai sorti notre portrait de famille

« Comme je te ressemble maintenant, Papa »

Dans ma jeunesse, à peu près au moment où tout bascula,
Seulement dans ces moments me vinrent à l’esprit ces jours de ta vie.
Dans ce portrait de famille, la jeune fille souriait.
Par elle, les jours qui fleurissaient me sont revenus.
Tu es devenu fumier pour que je puisse éclore
Me laissant récolter les vapeurs que le temps est devenu
Si seulement votre sourire pouvait éclore à nouveau comme une fleur

Je me suis basée sur la traduction anglaise, en essayant d’améliorer un ou deux trucs. J’ai alterné vouvoiement et tutoiement car je pense qu’il lui parle d’une manière respectueuse mais pas au niveau de notre vouvoiement. Bref en lisant les paroles on comprend ce que je veux dire.
Enjoy !

dmnqlimes


20140524 Immortal Songs 2, Kim Jinho (SG WANNABE) sang his song ‘Family Portrait’, dedicated to his father who passed away some time ago. It is a very beautifully written song and a very tenderly executed performance. I watched this on today’s episode on KBS World and it blew me away. I teared. The whole song, I was tearing. In the song, he likened his father’s smile to a flower, which lived to bloom for his son. It was so beautiful. Take a look at the lyrics! I might add translations soon. Added! 😀 Tried my best to give the most accurate interpretation I could!

Korean lyrics:
바쁘게 살아온 당신의 젊음에
의미를 더해줄 아이가 생기고
그날에 찍었던 가족 사진속에
설레는 웃음은 빛바래 가지만
어른이 되어서 현실에 던져진
나는 철이없는 아들이 되어서
이곳저곳에서 깨지고 또 일어서다
외로운 어느날 꺼내본 사진속

아빠를 닮아있네

내 젊은 어느새 기울어 갈때쯤
그제야 보이는 당신의 날들이
가족사진속에…

View original post 188 mots de plus

Kdrama: The Vampire / 더 뱀파이어 ~ when?

Not so sure if there are any kdrama and/or jdrama fans reading this blog but well, here is an interesting information for those of you impatiently waiting for this supposedly spin-off of the great serie Vampire Prosecutor / 뱀파이어 검사.

So there are actually two seasons for this show, and no need to say that the ending of the second season just make your thirst for this show even greater.

VampPros12

(Haven’t watched it? You should: detective, action, fantastic, thriller, though almost undetectable romance)

Rumors have been spreading all over the Internet about when it will air. Most were saying it should be in 2013, but nothing came out. Then came 2014, and a very short caption of the serie came in an anouncment from OCN.

 

People got crazy, but we are in October and still nothing seems to out.

So I went directly to the source, trying to get some info (basically searching on Korean websites) and here is what I’ve found:

February 2015 is the announced date of realease.

Let’s hope this time it will be for good.

thevampire

February 2015…save the date… ❤

Girl Just Wanna Have Fun vintage cover

Relax and enjoy this great cover of this classic song from the 80’s. If you don’t know it well you might not even recognize it!

Post Modern Jukebox – Girl just wanna have fun

This group makes covers of all kinds of music in an « old » style. They are truly talented people so you should check their work.

Grève d’Air France, mots de la direction / Air France strike, words from the Board

Voici le courriel envoyé par la direction d’Air France essayant d’éclaircir les changements ayant entraîner la grève, pas toujours correctement relayés par les médias, et nous donnant une meilleure idée de la situation, ou tout du moins le son direct de l’autre cloche!

Here is the email sent by Air France’s Board, trying to explain the changes in its strategy that lead to such long strikes. Since it is not always well-explained by the media, it is good to have another side of the story!

LogoCompany LogoCompany2
Madame, Monsieur,

La grève déclenchée lundi 15 septembre vient enfin de s’achever. Nous vous renouvelons nos sincères excuses pour les difficultés occasionnées par cette situation.

Par delà le mécontentement, un grand nombre d’entre vous nous a adressé des messages d’encouragement et de soutien. Nous tenons à vous en remercier chaleureusement.

Parce que ce conflit a perturbé vos activités et vos vies, nous vous devons des explications.

Le marché du transport aérien a changé, votre façon de voyager a changé et c’est à nous de nous adapter. La demande pour les vols low costs / à bas prix connait une croissance régulière en Europe et en France, et tant que notre offre adaptée à ce segment était insuffisamment développée, cette croissance ne profitait qu’à nos concurrents.

Nous allons maintenant accélérer le développement de Transavia, la compagnie low cost du groupe Air France-KLM et lutter à armes égales avec la concurrence. Ce projet est vital pour notre Groupe c’est pourquoi même si nous avons tout fait pour que la grève s’arrête au plus vite, nous n’avions pas le droit d’y renoncer.

Le développement de Transavia en France est une bonne nouvelle pour vous car, en complément d’Air France et de HOP!, nous allons étendre notre gamme et mieux répondre à tous ceux qui veulent voyager avec un budget serré tout en bénéficiant de la caution et du sérieux du groupe Air France-KLM. Ce sera aussi l’occasion de vous faire découvrir de nouvelles destinations.

Le développement de Transavia en France est aussi une bonne nouvelle pour les Français, car ce sont 1 000 nouveaux emplois, dont 250 de pilotes qui vont être créés. Et pour qu’aucun malentendu ne subsiste redisons le une fois encore : tous ces emplois sont créés et resteront en France.

Notre stratégie vise à vous proposer une offre élargie, tant pour vos déplacements professionnels que personnels, du low cost au très haut de gamme. Vous allez ainsi pouvoir découvrir progressivement nos nouvelles cabines long-courriers, vous proposant le meilleur des produits et services de la Compagnie.

Avec l’aide de l’ensemble des personnels d’Air France, nous sommes heureux de vous accueillir à nouveau sur nos lignes et nous allons tout faire pour regagner votre confiance.

Frédéric Gagey
Président-directeur général d’Air France

Alexandre de Juniac
Président-directeur général d’Air France-KLM
Signature1_FR Signature2_FR

Dear Sir/Madam,The strike action which started on Monday 15 September has finally come to an end. We would once again like to offer our sincere apologies for the difficulties caused by this situation.

Beyond dissatisfaction, many of you have sent us messages of encouragement and support for which we thank you most sincerely.

As this conflict has affected your activities and your lives, we owe you an explanation.

The air transport market has changed, your travel habits have changed and it is up to us to adapt. There is increasing demand for low-cost flights in Europe and France, and while our offering was insufficiently adapted to this segment, our competitors have been taking advantage of this growth.

We are now going to step up development of Transavia, the Air France-KLM Group’s low-cost airline in order to compete with our rivals on a level playing field. This project is vital for our Group, which is why, even if we made every effort for the strike to end as quickly as possible, we had no choice but to move forward with this plan.

The development of Transavia in France is good news for you as, in addition to Air France and HOP!, we plan to extend our product line and better meet the needs of customers seeking low fares while taking advantage of the quality services provided by the Air France-KLM Group. This will also be the opportunity for you to discover new destinations.

The development of Transavia in France is also good news for the French people, as the project will create 1,000 new jobs, including 250 for pilots.

Our strategy is to offer you a wide range of services, including low-cost and very high premium products, for both your professional and leisure trips. We will therefore be progressively introducing our new long-haul cabins, bringing you the Company’s best products and services.

With the support of all Air France staff, we are pleased to welcome you back on board our flights and will make every effort to regain your trust.

Frédéric Gagey
Chairman and CEO of Air France
Alexandre de Juniac
Chairman and CEO of Air France-KLM
Signature1_EN Signature2_EN

Daft Punk A’Capella cover

Ever heard of Pentatonix? No? Well now you do. They are quite talented people covering famous songs with their voices as their one and only instrument.

It’s the same as the vocal people, which were the ones who made this technique famous worldwide. The main differences are the visuals, they use a theme and have quite interesting disguises, and are fewer.

Here’s one of their best cover (in my opinion).

Enjoy!

Pentatonix – Daft Punk Mash-up